ENG I
was once in Barcelona and must say that it's a very beautiful city.
Unfortunately it isn't easy to see all the places of interest in one
week :-/ .I hope one day i could go there again :) . Barcelona in few
words : a sunny weather, the catalan , a history, the architecture, the
artists, tapas and more...
DE Ich
war einmal in Barcelona und ich muss sagen, dass es eine wunderschöne
Stadt ist. Leider war es nicht einfach alle Sehenswuerdigkeiten in einer
Woche zu sehen :/ . Ich hoffe, dass ich wieder die Möglichkeit habe
werde, dort nochmal zu gehen :) . Barcelona in einigen Wörter : schönes
Wetter, die katalanische Sprache, eine Geschichte, die architektur, Kunst, Tapas und mehr...
FR J'ai
été une fois à Barcelone et je dois dire que c'est un ville
magnifique. Malheureusement il fut impossible de voir tout les sites
touristiques en un semaine :-/ . J'espère pouvoir y retourner un jour :) .
Barcelone en quelques mots: le beau temps, le catalan, une histoire,
l'architecture, l'art, les tapas et bien plus...
ENG Before my trip i didn't know the architect Antoni Gaudi,
but when i saw his works i fell in love with it . Gaudi was really a genuis
and his works look really amazing and haven't usual forms.
Unfortunately i didn't see the Park Güell :( ...
DE Bevor dieser Reise kannte ich nicht den Achitekt Antoni Gaudi
und wenn ich seine Werke gesehen habe, bin ich verliebt geworden. Gaudi
war wirklich talentiert und das bermekt man, wenn man seine Werke
sieht, da sie keine übliche Formen haben und zeigen viele Kreativitaet
von ihm. Leider habe ich nicht den Park Güell gesehen :( ...
FR Avant se voyage j'avoue que je ne connaissais pas l'architecte Antoni Gaudi,
mais je suis tombée amoureuse des ouvres quand je les ai vues. Au vue de
ses ouvres ont peu dire que c'était un génie plein d'imagination. Avec
lui pas de formes habituelles mais plutôt des architectures fantaisistes
tout en courbes qui lui étaient inspirées par la nature car oui la
nature ne fait jamais rien parfaitement droit, carré et symétrique... Sinon un petit
regret pour moi est de n'avoir pas pu voir le Parc Güell :( ...
Casa Milà |
Casa Batlló |
DE Mit seinem Dach wie eine Drachenhaut und den Balkons wie Drachenskelette scheint die Frontseite von Casa Batlló direkt einem Märchen entsprungen zu sein. Die den Wasserblasen und Muscheln geähnelte Muster im Innenren geben das Gefühl, die kleine Meerjungfrau zu sein :) ...
FR La façade de la Casa Batlló a vraiment l'air tout droit sortie d'un conte de fée avec son toit comme la peau d'un dragon et les balcons en forme de squelette du même animal. A l'intérieur les motifs rappellent des bulles ou coquillages et donnent l'impression d'être la petite sirène sous la mer :) ...
Sagrada Familia |
I don't own this - source |
ENG Oh my God!!! (said like Janice did it in the tv show Friends) That's what i want to say when i saw the Sagrada Familia, because there are so many little details
that make you wonder how they could make something like that :O ... And when
you are inside, the architecture makes you really feel like you were in a
forest where the sunlight gets through the foliage...
DE Oh mein Gott!!! (gesagt, wie Janice in der TV-Serie Friends). Das is was, ich sagen wollte, wenn ich die Sagrada Familia sah. Es gibt so viel kleinen und sehr gut verarbeiteten Details, dass man sich nur wundert darüber kann, wie die gemacht wurden. Man fühlt sich dank der inneren Architekture wie in einem Wald, wo die Sonne sich zwischen dem Laub hindurchschlängeln würde...
FR Oh mon Dieu!!! (dit comme Janice dans la série Friends) c'est ce que j'ai eu envie de dire lorsque j'ai vu la Sagrada Familia, car la multitude de petits détails super bien travaillés m'a faits me demander comment ils avait pu créer de telles merveilles. L'architecture intérieure donne la magnifique impression de se trouver au beau milieu d'une forêt, où le soleil se faufilerait à travers le feuillage...
Gothic quarter |
ENG On the pictures above you can see some places of the gothic quarter like: the Santa Anna church (1st line, 1st picture), Plaça de Sant Felip Neri (1st line, 2nd picture) where there still are bullet holes on the church's facade to remind people the tragic effects of the civil war, Basilica of Santa Maria del Pi (1st line, 3rd picture), Casa de l'Ardiaca ( 1st line, 4th picture), Mailbox of Casa de l'Ardiaca ( 2nd line, 1st picture) i
found this very funny :) because the birds represent how quickly people
wished letters to arrive and the turtle represents the reality. Carrer del Bisbe Irurita ( 2nd line, 2nd picture), Casa dels Velers ( 2nd line, 3nd picture), Friezes by Pablo Picasso ( 3rd line, 1st picture) on the facade of College of Architects of Catalonia.
La Pinada : a small restaurant, where you can eat some Tapas and drink some good wines. |
ENG On the picture above you can see : Els Quatre Gats (on the left side) is a bar-restaurant. In the past it was a brewery-cabaret, which counted among his clients famous people like Santiago Rusiñol, Gaudi and more...Then this place was used by the Saint Lluc artists circle. the Mercat de Sant Josep de la Boqueria (on the right side),
The Magic Fountain of Montjuïc was very beautiful to see :)
Pueblo español |
A flamenco show at the Tablao de Carmen in the Spanish Village.
Dali Theatre Museum |
ENG We also went to Figueras, a small city in Catalonia to see the Dali Theatre Museum :)
DE Wir waren auch in Figueras (eine kleine Stadt in ), um das Dali Theatre Museum zu sehen :)
FR On étaient aussi à Figueras, une petite ville de Catalan pour voir le Musée théatre de Dali :)
DE Wir waren auch in Figueras (eine kleine Stadt in ), um das Dali Theatre Museum zu sehen :)
FR On étaient aussi à Figueras, une petite ville de Catalan pour voir le Musée théatre de Dali :)
---------------------------------------------------------------------------------------------
Little something to read ? Etwas zu lesen? Un petit quelque chose à lire?
The Shadow of the Wind by Carlos Ruiz Zafón
Der Schatten des Windes von Carlos Ruiz Zafón
L'ombre du vent par Carlos Ruiz Zafón
ENG Our guide recommended us to read this book, whose story she said was interesting and was going in Barcelona, with many descriptions of some places of interest...
DE Unsere Stadtfuehrerin hatte uns empfohlen, dieses Buch zu lesen, da die Geschichte interessant war, in Barcelona passiert und viele Beschreibungen von wichtigen Plätzen von der Stadt enthält...
FR Notre guide nous avait conseillé de lire ce livre, car l'histoire disait-elle était très intéressante et se déroulait en Barcelone, avec plein de descriptions des lieux importants...
Have you already been in Barcelona? What did you like the most there? or Do you want to go there? Did you read The Shadow of the Wind ? Did you like it?
Warst du schon in Barcelona? Was hat dir am liebsten gefallen? oder Willst du gern dort gehen? Hast du schon das Buch (Der Schatten des Windes) gelesen? Hat dir das Buch gefallen?
Étais-tu déjà à Barcelone? Qu'est ce qui ta le plus plu? ou souhaites-tu un jour y aller? As-tu déjà lu le livre L'ombre du vent? T'as t-il plu?
Pas la peine de te rapeller combien je meurs d'envie de visiter l'Espagne! J'espère que ça ne va plus tarder :) Sinon je n'ai pas eu à lire "L'ombre du vent", mais je vais en faire note pour quand je planifierai une escapade à Barcelone :)
RépondreSupprimerJe te souhaite de pouvoir bientôt le faire :) Moi aussi j'aimerai pouvoir encore y aller ...
SupprimerSinon pour l'instant que des anciens posts retravaillés sur le blog :P
Je vois ça! mais ce n'est pas grave, j'attends de nouveaux avec impatience :P
Supprimertoller beitrag! :)
RépondreSupprimerDanke schön ^^
SupprimerLeider (wahrscheinlich) mit Fehler geschrieben aber es ist ein gutes Training für mich auf Deutsch und Englisch zu schreiben. :)